全球标准分享下载-全场2元
客服微信:1093451816,欢迎大家分享、下载!

美国自愿性标准涉及良好生产规范和通风控制标准

为了宣传标准在日常生活中的重要作用,美国国家标准协会(ANSI)发布了在全球和国家标准领域采用的各种标准制定的动态消息,其中许多标准是由ANSI成员和ANSI认可的标准制定组织制定。 其中两项最新标准如下:

一、药用辅料的良好生产规范

药用辅料用于药物制剂中,影响药品的外观、稳定性和传递过程。这类辅料的生产过程对药品的安全和质量至关重要,必须符合生产商规定的指标,此外,还必须符合客户和监管机构的要求和期望。

NSF / IPEC / ANSI 363-2016,药用辅料良好生产规范,为药用辅料生产中所采用的质量管理体系提供了全面的依据。于近期内修订的该项标准,旨在界定药用辅料的生产质量和分销管理规范,规定了适用于所有市售药用辅料质量管理规范的最低要求。此外,药用辅料生产质量管理规范确保了药用辅料的适用性。

该项标准由美国国家卫生基金会(NSF International)发布,该项标准还提供指导,确定药用辅料符合生产商规定的定性或定量指标,且不含未申报的特定污染物。该项标准由药用辅料生产商、分销商和公共卫生监管机构共同制定。

NSF International是ANSI成员和认可的标准制定组织,该组织负责撰写公共卫生标准、协议和测试,并对水、食品和消费品行业的产品进行认证。

二、商用烹饪操作的通风控制和防火标准

操作性消防安全要求可降低公共和私人商用烹饪操作的火灾隐患,包括餐厅、食堂和疗养院等场所。

美国国家消防协会(NFPA)发布NFPA 96-2017,商用烹饪操作通风控制和防火修订标准。该项标准规定了所有有关公共和私人烹饪设计、安装、操作、检查和维护的最低消防安全要求(预防和操作)。此要求包括但不限于各种烹饪设备、排气罩、油脂清除装置、排气管道系统、排风扇、阻尼器、灭火设备,以及用于收集控制烹饪中含油污水的所有辅助部件或系统。

NFPA是ANSI成员和经审核的机构,致力于制定和推广共识编码与标准、研究、教育培训,竭力防止火灾发生,降低火灾影响,包括制定保障消防员安全和健康的相关程序。

 

欧洲电信标准协会(ETSI)发布许可共享访问规范

 此项规范有助于实现频谱共享,提高服务质量。ETSI可重构无线电系统技术委员会(ETSI TC RRS)宣布许可共享访问(LSA)规范已经制定完成。

此项规范有助于实现LSA被许可方和现存频谱被许可方之间的频谱共享协调,从而确保服务质量(QoS)。

最近制定的ETSI TS 103 379规范公布了在2300MHz-24MHz频段内执行许可共享访问的信息元素和协议。该文件定义了名为LSA1协议的应用协议,用于探讨LSA控制器和LSA存储库之间的关系,以及该协议传达的信息内容。

这个新规范的推出标志着ETSI TC RRS系列规范的制定完成,该系列规范为LSA存储库和LSA控制器的互操作性开辟了道路,从而支持初始目标频段(2300MHz-24MHz)中的LSA部署。根据未来的监管要求,并不排除LSA部署会在其他频段扩展。顾及未来要求和其他功能正是发布新版LSA规范的目的。

ETSI TC RRS主席马尔库斯.慕克(Markus Mueck)表示,“ETSI的LSA活动是欧盟委员会、欧洲邮电管理委员会(CEPT)和欧洲电信标准协会之间高效协作的完美实例。欧盟委员会M/512框架委托书有效解决了法规和标准方面的挑战,为欧洲的许可共享访问技术提供了现存的一揽子方案。此外,ETSI的规范大大影响了其他地区的相关活动,如美国联邦通信委员会(FCC)关于3550MHz-3700MHz频段内公民宽带无线服务的报告。基于频谱共享的许可共享访问有望成为监管机构工具箱中的关键组成,从而解决未来5G频谱需求。”

在LSA体系结构中,LSA存储库包含频谱资源可用性的信息,而这些信息依取决于现有用户所使用的频谱权限,并根据每个国家的具体监管制度而定。LSA控制器安置在网络运营商的域中,以确保网路配置遵从LSA存储库发射的指令。因此,LSA1协议提供了一种可靠灵活的手段,确保控制器和存储库之间的信息同步,包括更改任何限制之后,仍能确保LSA控制器遵从LSA存储库的指令。

ETSI的工作响应了欧盟委员会关于可重构无线电(RRS)的M/512委托书,并紧跟欧洲邮电管理委员会(CEPT)工作,特别是关于“许可共享访问”的嵌入式通信信道205报告。此项工作完成并补充了ETSI的现有规范。

现有规范包括:

ETSI TR 103 113:系统参考文件(SRdoc),许可共享访问管理体制下,2300MHz-2400MHz频段内的移动宽带业务

ETSI TS 103 154:许可共享访问下,2300MHz – 2400MHz频段内的移动宽带系统的运行系统要求

ETSI TS 103 235:在2300MHz – 2400MHz频段内,许可共享访问操作的系统架构和高级程序

此外,为解决地区高品质无线网络的不同技术可能,共享临时访问频谱,ETSI可重构无线电系统技术委员会已经开展了新工作,技术报告预计将在今年完成。

欧洲电信标准协会(ETSI)简介:

ETSI为信息与通信技术(ICT)制定全球适用的标准,包括固定式、移动、无线电、航空、广播和互联网技术,是欧盟官方认可的欧洲标准化组织。欧洲电信标准协会是独立的非营利机构,拥有来自68个国家的800个成员公司和组织,这些公司组织为协会制定工作方案,并直接参与协会工作。

 

 

ETSI releases specifications for Licensed Shared Access

 

Enabling spectrum sharing and improved Quality of Service

The ETSI Technical Committee for Reconfigurable Radio Systems (TC RRS) has announced the completion of the specification for the support of Licensed Shared Access (LSA).

This provides a means to enable spectrum sharing coordination between LSA licensees and existing spectrum licensees, thereby ensuring Quality of Service (QoS).

The recently completed specification, ETSI TS 103 379 addresses information elements and protocols for the operation of Licensed Shared Access in the 2 300 MHz – 2 400 MHz band. The document defines the application protocol, also known as LSA1 protocol, on the interface between the LSA Controller and the LSA Repository, and the content of the information conveyed by this protocol.

With this new specification, ETSI TC RRS completes a set of specifications that opens the way for interoperable implementation of LSA Repositories and LSA Controllers to support LSA deployments in the initial target band (2 300 MHz – 2 400 MHz). Extensions to other bands are not precluded, in response to future regulatory requirements. It is the intention to take such future requirements as well as additional features into consideration when starting a new release of the LSA specifications.

“ETSI’s LSA activities are a perfect example of the efficient interaction between the European Commission, CEPT and ETSI. Within the EC mandate M/512 framework, the regulation and standards challenges were efficiently addressed, leading to a ready-to-use package for Licensed Shared Access technology in Europe. Furthermore, ETSI’s specifications have substantially influenced related activities in other regions, such as the Federal Communications Commission’s (FCC) Report and Order on the Citizens Broadband Radio Service in the 3 550 – 3 700 MHz band,” says Markus Mueck, chairman of ETSI TC RRS. “Licensed Shared Access based spectrum sharing is expected to be a key element in the tool box of regulatory administrations in order to address future 5G spectrum needs.” he adds.

In the LSA architecture, the LSA repository contains information on spectrum resource availability, which is dependent on existing current holder of spectrum rights of use required usage and in accordance with each country’s specific regulatory regime. The LSA Controller resides in the network operator’s domain to ensure that the network configuration complies with the instructions received from the LSA Repository. The LSA1 protocol thus provides a reliable and flexible means to ensure that the information is synchronized between controller and repository, including confirmation of compliance by the LSA Controller after any change of restrictions.

The ETSI work was initiated in response to the European Commission’s Mandate M/512 on RRS, and closely followed related CEPT work, particularly the ECC Report 205 on “Licensed Shared Access”. It completes and complements existing ETSI specifications including:

ETSI TR 103 113: System Reference document (SRdoc); Mobile broadband services in the 2 300 MHz – 2 400 MHz frequency band under Licensed Shared Access regime

ETSI TS 103 154: System requirements for operation of Mobile Broadband Systems in the 2 300 MHz – 2 400 MHz band under Licensed Shared Access (LSA)

ETSI TS 103 235: System architecture and high level procedures for operation of Licensed Shared Access (LSA) in the 2 300 MHz – 2 400 MHz band

In addition, ETSI TC RRS has started new work to address the different technical possibilities for local high-quality wireless networks to access spectrum temporarily on a shared basis. A Technical Report will be finalized during this year.

About ETSI

ETSI produces globally-applicable standards for Information and Communications Technologies (ICT), including fixed, mobile, radio, aeronautical, broadcast and internet technologies and is officially recognized by the European Union as a European Standards Organization. ETSI is an independent, not-for-profit association whose over 800 member companies and organizations, drawn from 68 countries, determine its work programme and participate directly in its work.

欧洲电信标准协会(ETSI)发布许可共享访问规范

 此项规范有助于实现频谱共享,提高服务质量。ETSI可重构无线电系统技术委员会(ETSI TC RRS)宣布许可共享访问(LSA)规范已经制定完成。

此项规范有助于实现LSA被许可方和现存频谱被许可方之间的频谱共享协调,从而确保服务质量(QoS)。

最近制定的ETSI TS 103 379规范公布了在2300MHz-24MHz频段内执行许可共享访问的信息元素和协议。该文件定义了名为LSA1协议的应用协议,用于探讨LSA控制器和LSA存储库之间的关系,以及该协议传达的信息内容。

这个新规范的推出标志着ETSI TC RRS系列规范的制定完成,该系列规范为LSA存储库和LSA控制器的互操作性开辟了道路,从而支持初始目标频段(2300MHz-24MHz)中的LSA部署。根据未来的监管要求,并不排除LSA部署会在其他频段扩展。顾及未来要求和其他功能正是发布新版LSA规范的目的。

ETSI TC RRS主席马尔库斯.慕克(Markus Mueck)表示,“ETSI的LSA活动是欧盟委员会、欧洲邮电管理委员会(CEPT)和欧洲电信标准协会之间高效协作的完美实例。欧盟委员会M/512框架委托书有效解决了法规和标准方面的挑战,为欧洲的许可共享访问技术提供了现存的一揽子方案。此外,ETSI的规范大大影响了其他地区的相关活动,如美国联邦通信委员会(FCC)关于3550MHz-3700MHz频段内公民宽带无线服务的报告。基于频谱共享的许可共享访问有望成为监管机构工具箱中的关键组成,从而解决未来5G频谱需求。”

在LSA体系结构中,LSA存储库包含频谱资源可用性的信息,而这些信息依取决于现有用户所使用的频谱权限,并根据每个国家的具体监管制度而定。LSA控制器安置在网络运营商的域中,以确保网路配置遵从LSA存储库发射的指令。因此,LSA1协议提供了一种可靠灵活的手段,确保控制器和存储库之间的信息同步,包括更改任何限制之后,仍能确保LSA控制器遵从LSA存储库的指令。

ETSI的工作响应了欧盟委员会关于可重构无线电(RRS)的M/512委托书,并紧跟欧洲邮电管理委员会(CEPT)工作,特别是关于“许可共享访问”的嵌入式通信信道205报告。此项工作完成并补充了ETSI的现有规范。

现有规范包括:

ETSI TR 103 113:系统参考文件(SRdoc),许可共享访问管理体制下,2300MHz-2400MHz频段内的移动宽带业务

ETSI TS 103 154:许可共享访问下,2300MHz – 2400MHz频段内的移动宽带系统的运行系统要求

ETSI TS 103 235:在2300MHz – 2400MHz频段内,许可共享访问操作的系统架构和高级程序

此外,为解决地区高品质无线网络的不同技术可能,共享临时访问频谱,ETSI可重构无线电系统技术委员会已经开展了新工作,技术报告预计将在今年完成。

欧洲电信标准协会(ETSI)简介:

ETSI为信息与通信技术(ICT)制定全球适用的标准,包括固定式、移动、无线电、航空、广播和互联网技术,是欧盟官方认可的欧洲标准化组织。欧洲电信标准协会是独立的非营利机构,拥有来自68个国家的800个成员公司和组织,这些公司组织为协会制定工作方案,并直接参与协会工作。

 

 

ETSI releases specifications for Licensed Shared Access

 

Enabling spectrum sharing and improved Quality of Service

The ETSI Technical Committee for Reconfigurable Radio Systems (TC RRS) has announced the completion of the specification for the support of Licensed Shared Access (LSA).

This provides a means to enable spectrum sharing coordination between LSA licensees and existing spectrum licensees, thereby ensuring Quality of Service (QoS).

The recently completed specification, ETSI TS 103 379 addresses information elements and protocols for the operation of Licensed Shared Access in the 2 300 MHz – 2 400 MHz band. The document defines the application protocol, also known as LSA1 protocol, on the interface between the LSA Controller and the LSA Repository, and the content of the information conveyed by this protocol.

With this new specification, ETSI TC RRS completes a set of specifications that opens the way for interoperable implementation of LSA Repositories and LSA Controllers to support LSA deployments in the initial target band (2 300 MHz – 2 400 MHz). Extensions to other bands are not precluded, in response to future regulatory requirements. It is the intention to take such future requirements as well as additional features into consideration when starting a new release of the LSA specifications.

“ETSI’s LSA activities are a perfect example of the efficient interaction between the European Commission, CEPT and ETSI. Within the EC mandate M/512 framework, the regulation and standards challenges were efficiently addressed, leading to a ready-to-use package for Licensed Shared Access technology in Europe. Furthermore, ETSI’s specifications have substantially influenced related activities in other regions, such as the Federal Communications Commission’s (FCC) Report and Order on the Citizens Broadband Radio Service in the 3 550 – 3 700 MHz band,” says Markus Mueck, chairman of ETSI TC RRS. “Licensed Shared Access based spectrum sharing is expected to be a key element in the tool box of regulatory administrations in order to address future 5G spectrum needs.” he adds.

In the LSA architecture, the LSA repository contains information on spectrum resource availability, which is dependent on existing current holder of spectrum rights of use required usage and in accordance with each country’s specific regulatory regime. The LSA Controller resides in the network operator’s domain to ensure that the network configuration complies with the instructions received from the LSA Repository. The LSA1 protocol thus provides a reliable and flexible means to ensure that the information is synchronized between controller and repository, including confirmation of compliance by the LSA Controller after any change of restrictions.

The ETSI work was initiated in response to the European Commission’s Mandate M/512 on RRS, and closely followed related CEPT work, particularly the ECC Report 205 on “Licensed Shared Access”. It completes and complements existing ETSI specifications including:

ETSI TR 103 113: System Reference document (SRdoc); Mobile broadband services in the 2 300 MHz – 2 400 MHz frequency band under Licensed Shared Access regime

ETSI TS 103 154: System requirements for operation of Mobile Broadband Systems in the 2 300 MHz – 2 400 MHz band under Licensed Shared Access (LSA)

ETSI TS 103 235: System architecture and high level procedures for operation of Licensed Shared Access (LSA) in the 2 300 MHz – 2 400 MHz band

In addition, ETSI TC RRS has started new work to address the different technical possibilities for local high-quality wireless networks to access spectrum temporarily on a shared basis. A Technical Report will be finalized during this year.

About ETSI

ETSI produces globally-applicable standards for Information and Communications Technologies (ICT), including fixed, mobile, radio, aeronautical, broadcast and internet technologies and is officially recognized by the European Union as a European Standards Organization. ETSI is an independent, not-for-profit association whose over 800 member companies and organizations, drawn from 68 countries, determine its work programme and participate directly in its work.

BSI发布交通安全护栏系统标准,以帮助减少工作场所的死亡与受伤

BSI近期发布可公开获取规范PAS 13,在工作场所环境下用于交通管理的安全护栏规程,该规程中包括安全护栏冲击回弹性的检测方法。

据英国健康与安全部统计,在涉及工作场所运输的事故中,每年大约50人死亡,超过5000人受伤。PAS 13概括了工作场所的现行良好交通管理程序,并为其中的安全护栏提供了标准。

车辆与行人的混行增加了潜在事故的风险,因此采取一些步骤去最小化相关风险是极为重要的。PAS 13为安全护栏的冲击回弹性、规格与位置给予了建议、为如何管理与工作场所内车辆相关的风险提供了指导、并为护栏冲击回弹性的检测明确了标准。

PAS的制定采用了协商一致性的过程,得到了许多专业机构的支持,例安联保险、英国工业用载重汽车协会、敦豪速递公司、英国健康与安全部、捷豹路虎、曼彻斯特大学及机械、航空航天与土木工程学院等等。

PAS 13强调了工作场所具有一个安全的交通管理系统的重要性,包括工作场所内车辆的到达、接收、卸货及转移的方法与程序。安全护栏用在车辆或机器与行人之间存在碰撞风险的地方,PAS 13对安全护栏同样适用,意在供那些选择合适安全护栏的相关人员使用,以保护个人、车辆及结构的安全。

BSI管理与恢复部负责人安妮.海斯(Anne Hayes)表示:“工作场所的安全不仅对企业及其员工是一个严肃问题,对在企业运营的地理环境中交互的公众来说也是个重要的问题。BSI新的规范为每一个关注健康与安全的人提供了有价值的指南,尤其针对有车辆移动或以人员、设备及关键结构的安全为重的场所。”

“每个工作场所都是不同的,有着不同的隐患和风险。合理地隔离车辆与人员,在这样一个精心设计与维护的工作场所内,事故也会减少。”

健康与安全部经理、采购专员、负责人、后勤经理、项目经理及场地安全负责人都将从PAS 13中受益。PAS 13还会吸引想应用运输管理程序的人,并对检测及衡量安全护栏性能的人们及安全护栏的制造商和批发商有利。

 

 

Standard for traffic safety barrier system published to help reduce workplace deaths and injuries

 BSI, the business standards company, has published Publicly Available Specification (PAS) 13, Code of practice for safety barriers used in traffic management within workplace environments with test methods for safety barrier impact resilience.

According to Health and Safety Executive statistics approximately 50 people are killed each year, and more than 5,000 injured, in accidents involving workplace transport. PAS 13 outlines the current good practice traffic management procedures for a workplace and provides a standard for the safety barriers within them.

Mixing vehicles and pedestrians increases the risk of potential accidents, so it is imperative that steps are taken to minimize the associated risks. PAS 13 gives recommendations for impact resilience, dimensions and positions of safety barriers in the workplace; guidance on how to manage the risks associated with vehicles within the workplace; and specifies the criteria for testing the impact resilience of a barrier.

The PAS was developed using a collaborative consensus-based process with input from experts such as Allianz Insurance, British Industrial Truck Association, DHL, Health and Safety Executive, Jaguar Land Rover, The University of Manchester, and the School of Mechanical, Aerospace and Civil Engineering, among others.

PAS 13 addresses the importance of a workplace having a safe system of traffic management, including methods and procedures for arrival, reception, unloading, and movement of vehicles within the workplace. It is applicable to safety barriers used where there is a risk of collision between workplace vehicles or machinery and pedestrians, and is intended to be used by those who are concerned with selecting the appropriate safety barrier for their workplace to protect personnel, vehicles and structures.

Anne Hayes, Head of Governance and Resilience at BSI, said: “Workplace safety is a serious matter not only for businesses and their employees, but also for the general public who may interact within the geographical environment where businesses operate. BSI’s new code of practice is a valuable guidance tool for any person with a health and safety focus, especially where moving vehicles or the protection of personnel, equipment and vital structures is concerned.

“Each workplace is unique and presents different hazards and risks. With a well-designed and maintained workplace with a reasonable segregation of vehicles and people, fewer workplace accidents are likely to arise.”

Health and safety managers, procurement specialists, directors, facility managers, project managers and site safety leaders will benefit from PAS 13. It will also likely be of interest to those who want to apply traffic management procedures and those who test and measure the performance of safety barriers will also benefit from PAS, and manufacturers and distributors of safety barriers.

 

BSI对防火门规范进行了修订

BSI日前修改了BS8214防火门组件行业规则。修订后的标准为木制防火门的规格、安装以及维护给出建议。

修订后的BS 8214包括与门组件和周围结构之间密封相关的最新指南。该标准所给予的建议适用于木制铰接门、行人旋转门组件以及贴合任何材质门框的门扇。与修订前的BS8214:2008相比,修订后的标准的其它变化包括建筑设计、建造和使用中增添新的防火措施,从而保证与最近修改的BS 9999 建筑设计、管理和使用规范达成一致。

BS 8214的修订还考虑到门装配组件的供应商。许多零件供应商都在想方法保证其提供的产品符合组装成的门的安全性要求。修改后的标准还反映了该行业为提高产品使用性而做出的改变,尤其在防火门的安装和维护方面,同时也和在防火和烟雾控制领域工作的相关人员息息相关。

BSI建筑环境部负责人安东尼.伯德(Anthony Burd)指出:“BS 8214提供了由来自防火门安装部门、认证机构以及整个行业专家的分步指导。如果无法明确规定或正确安装和维护防火门组件将可能产生灾难性的后果。幸运的是,BS 8214为本行业内木制防火门的安装和维护提供一个基准标准。

BS  8214对于以下群体将会带来诸多益处:细木制品分包商、门窗制造商、建筑师、工程承包商、维保公司、认证机构、当地政府、玻璃生产企业、建筑材料制造商以及门部件供应商

BSI在制定该项标准时召集多个领域的人员,其中包括门窗五金联合会和门制造商协会,有来自木制防火门技术规范、安装和维护领域的专家,门窗制造商和建筑师。除此以外,该标准的制定还向技术监察和认证部门咨询意见。

修订后的标准仅适用于经其他英国标准BS 476-22 或 EN 1634-1测试耐火等级达到或高于2个小时的门部件。BS 8214不再包括已涵盖在BS EN 16034门相关配套部件。

BS 8214的制定参考以下文件:2010建筑规定的第7条规定、2005年监管改革令(消防安全)、消2005防法(苏格兰)、2010消防安全(北爱尔兰)。标准中参考刚制门装配的部分已被移除。

 

Fire door code of practice revised

BSI, the business standards company, has revised BS 8214 Code of practice for fire door assemblies. The updated standard gives recommendations for the specification, installation and maintenance of timber-based fire doors.

BS 8214 now includes updated guidance associated with the sealing between the door assembly and the surrounding structure. The recommendations are applicable to timber-based hinged or pivoted pedestrian door assemblies or door leaves, fitted into frames of any material.

Other changes to the revised standard from its predecessor, BS 8214:2008, include new fire precautions in the design, construction and use of building to ensure the standard is harmonized with recently revised BS 9999 Code of practice for fire safety in the design, management and use of buildings.

BS 8214 was revised with suppliers of door assembly components in mind, many of whom are looking for ways to align their offering with the reliability of assembly offered by doorsets. The revised standard reflects changes in the industry to meet its usability, particularly in relation to the installation and maintenance of fire doors, and is particularly relevant to those who work in the fire performance and smoke control sectors.

Anthony Burd, Head of Built Environment at BSI, said: “BS 8214 offers step-by-step guidance by experts from the fire door installation sector, certification bodies, and from across the industry. Failure to properly specify, install or maintain a fire door assembly could have devastating consequences. Fortunately for the industry, BS 8214 is the benchmark standard for the correct installation and maintenance of timber-based fire doors.”

BS 8214 will be of benefit to joinery sub-contractors; door and window manufacturers; architects; building contractors; maintenance companies; certification bodies; local authorities; glass manufacturing companies; construction materials and building manufacturers; and suppliers of door assembly components.

BSI convened a wide range of people when designing this standard including the Door and Hardware Federation and the Door Manufacturers Association; experts in specification, installation and maintenance of timber-based fire doors; door and window manufacturers; architects; and tech, inspection and certification houses were also consulted.

The revised standard is applicable only to door assembles that are designed to provide fire resistance ratings of up to and including a two hour time period when tested in accordance with other British standards BS 476-22 or EN 1634-1. BS 8214 no longer covers door sets, which are covered in BS EN 16034.

BS 8214 now references the following: regulation 7 of the Building Regulations 2010 and Regulatory Reform (Fire Safety) Order 2005 [4]; the Fire (Scotland) Act 2005 [5]; the Fire Safety Regulations (Northern Ireland) 2010 [6]. The reference to steel door assemblies in the standard has been removed.

BSI为制定提供智慧城市解决方案的项目提案发布指南

英国标准协会(BSI)为制定提供智慧城市解决方案的项目提案发布了一项新的指南,。英国和世界其他国家的许多城市都在考虑如何打造智慧城市,通过开放城市信息和数据,城市领导可以提供更优质的服务,让市民做出更明智的决定。

“PAS 184 智慧城市”—-制定智慧城市解决方案的项目提案—-是一个指南,该指南概述了如何在智慧城市项目层面应该如何应用开发项目中覆盖全市的战略方法。

该指南概述了当前构建智慧城市的最佳实践,由大批从事开发智慧城市解决方案的国营部门、私营企业以及志愿者组织的相关从业人员进行认证。PAS 184采用案例研究的方法来举例说明智慧城市在采购方面的最佳实践,并为智慧城市项目建立财务稳健的可行性商业案例。

PAS 184涉及各种项目,包括采购和技术部分。最近启用的PAS 183是一套建设智慧城市的决策框架的指南,用于共享数据和信息服务。

新指南的规划特别有利于国营部门、私营企业以及社区组织的领导开展工作,面向地方和市政当局项目官员和专员以及提供相关支持的高级经理人和采购专家。

PAS 184是与城市标准协会(City Standards Institute, CSI)共同合作制定的标准,这个机构由英国标准协会(BSI)和未来城市发展机构(Future Cities Catapult)共同负责运作,为城市及其合作伙伴建立一个以标准为基础的最佳实践社区。

BSI的生产主管丹.帕尔默(Dan Palmer)表示:“制定PAS 184是为了尽可能地简化智慧城市解决方案的交付过程。与常规方法相比,我们很难展示创新方法的性价比有多高,这是制定智慧城市项目中其中一个最大障碍。PAS提供了常识性指导,帮助市领导制定项目提案,将智慧城市解决方案付诸实践。

PAS最新发布的指南包括PAS 180,181,182和183,其中分别定义了智慧城市术语、智慧城市框架、智慧城市概念模型以及共享数据和信息。

PAS 184中并没提及如何进一步开拓智慧城市的视野、战略和运作模式,即不为特定的智慧城市项目打造专属理想环境。PAS 181中也论述到这一点,并强调了相关联系。本指南还不涉及如果智慧城市解决方案脱离了项目开发,加入到城市常规运作的生产运营中,如何管理实施进程。

以下组织以指导小组成员的身份参与到制定PAS 184:阿伯丁市议会、英国基础设施支持公司(AMEY)、英国奥雅纳工程顾问公司、伯明翰市议会、爱丁堡市议会、城市标准协会(CSI)、CS改革、社会变革设计(D4SC)、IBM、利兹市议会、英国国家测绘局、彼得堡市议会、斯劳自治市镇委员会、SmartKlub和UrbanDNA。

 

Smart cities guide for developing project proposals launched

BSI, the business standards company, has launched a new guide for developing project proposals for delivering smart city solutions. Many cities in the UK and internationally are looking at how to develop as smart cities; by opening up information and data in a city, city-leaders can help provide better services and allow citizens to make more informed decisions.

PAS 184 Smart Cities – Developing project proposals for delivering smart city solutions – is a guide outlining how a city-wide, strategic-level approach to the development of a smart city programme should be applied at the level of an individual smart city project.

The guide outlines current good practice as identified by a broad range of public, private and voluntary sector practitioners engaged in developing smart city solutions. PAS 184 uses case studies to illustrate good practice in smart city procurement and creating viable, financially robust business cases for smart city projects.

PAS 184 is relevant to projects of all sorts – including ones involving procurement and a technology component. It follows recently launched PAS 183, a guide to establishing a smart cities decision-making framework for sharing data and information services.

Designed to be particularly beneficial to city leaders – from the public, private and community sectors – the new guide is targeted at project officers and commissioners on services within local and city authorities, their senior managers and the procurement specialists who support them. 

PAS 184 was developed in conjunction with the Cities Standards Institute. The Cities Standards Institute is a collaboration between BSI and the Future Cities Catapult to create a standards-based community of good practice for cities and the companies they work with.

Dan Palmer, Head of Manufacturing at BSI, said: “PAS 184 was created to make the process for delivering smart city solutions as easy as possible. One of the biggest barriers to setting up new smart city projects is the difficulty of showing how an innovative approach can provide better value for money than the business-as-usual approach. This PAS provides common-sense guidance to help city leaders to develop project proposals in order to make smart city solutions a reality.”

The latest guide is part of a wider suit of PASs, including PAS 180, 181, 182, and 183 – guides which define the vocabulary terms for smart cities, a smart city framework, a smart city concept model, and for sharing data and information, respectively.

PAS 184 does not cover how to develop the broader vision, strategy, and operating model for a smart city that is provides the optimal context for any specific smart city project – this is dealt with in PAS 181, and relevant linkages are highlighted through this PAS. This guide also does not cover how to manage the ongoing operation of a smart city solution once it has moved out of project development and into live running as part of a business-as-usual operation of the city.

The following organizations were involved in the development of PAS 184 as members of the steering group: Aberdeen City Council; AMEY; Arup; Birmingham City Council; City of Edinburgh Council; City Standards Institute (CSI); CS Transform; Design for Social Change (D4SC); IBM; Leeds City Council; Ordnance Survey; Peterborough City Council; Slough Borough Council; SmartKlub; and Urban DNA.

 

 

新医疗器械法规和体外诊断医疗器械法规(IVD)发布

新的欧洲医疗器械法规(MDR)和体外诊断医疗器械法规(IVDR)已公布在欧盟官方公告。上述法规将于5月26日正式生效,标志着在欧洲销售医疗器械的制造商过渡期开始。

1、关于医疗器械法规

2017年4月5日欧洲议会和欧盟理事会关于医疗器械的2017/745法规(EU),修订了2001/83 / EC指令,178/2002法规(EC)和1223/2009法规(EC),撤消了理事会指令90/385 / EEC和93/42 / EEC。

MDR替代了医疗器械指令(93/42/EEC)和有源植入式医疗器械指令(90/385/EEC),并有三年过渡期,之后将正式实施,不接受针对该指令的任何新申请。制造商可以利用过渡期更新其技术文件和流程,以满足新的要求。制造商一旦确定了他们的指定机构,就可以针对新法规申请证书了。

这个期待已久的法规提出了更为严格的技术文件要求; 在临床评估和上市后临床随访方面也提出更加严格的要求,并要求供应链上设施有更好的可追溯性,以此解决产品安全性和性能评估方面的潜在风险。

2、关于体外诊断医疗器械法规

2017年4月5日欧盟议会和理事会关于体外诊断医疗器械法规(EU)2017/746法规,废止了98/79 / EC指令和欧盟委员会“2010/227 / EU决定”。

IVDR取代了IVD指令(98/79 / EC),并有五年的过渡期,之后将正式实行,并且不接受任何针对该指令的新申请。制造商可以在过渡期更新其技术文件和流程,以满足更为严格的新要求。制造商一旦确定指定机构后可以针对新法规申请证书。

新的IVD法规标志着IVD监管环境发生了重大转变,在要求方面进行了重大调整,包括新的基于规则的产品分类体系,取代了目前基于列表的方式。这个方法将大大增加需要欧盟公告机构认证其产品的IVD制造商的数量。转向基于规则方法将大大增加要求指定机构认证其产品的IVD制造商的数量,因为分类规则适用于所有的IVE,而不是使用特定产品的排他列表来确定哪些需要指定机构。IVDR向性能评估和临床证据领域引入了新概念。

这些变化的本质体现在制造商过渡期的长短上,同意为制造商提供五年时间的过渡期,对其技术文件和流程进行必要的更改。

BSI全球医疗器械高级副总裁盖里.斯莱克(Gary Slack)表示:“医疗器械的监管格局正在迅速变化,这就带来了医疗器械和IVD监管的转型。我们乐于接受这两部要求更为严格的法规,高要求能促进良好平衡,促使医疗器械制造商进一步优先考虑患者安全,并及时获取创新的医疗器械技术。”

相关组织需要熟悉新的监管要求为自身带来什么变化,评估新要求会为在欧盟销售的整个产品系列产生什么影响。为了协助相关组织,BSI已制定出配套材料,支持这一监管的变革:IVD法规和医疗器械法规。

 

New Medical Devices Regulation and IVD Regulation text published

The final texts of the new European Medical Devices Regulation (MDR) and the In Vitro Diagnostic Regulation (IVDR) have been published in the Official Journal of the European Union today. The Regulations will enter into force on May 26th, marking the start of the transition period for manufacturers selling medical devices into Europe.

Read the full EU Commission press release here

Medical Device Regulation

REGULATION (EU) 2017/745 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 5 April 2017 on medical devices, amending Directive 2001/83/EC, Regulation (EC) No 178/2002 and Regulation (EC) No 1223/2009 and repealing Council Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC.

The MDR, replaces the Medical Devices Directive (93/42/EEC) and Active Implantable Medical Devices Directive (90/385/EEC), and has a transition period of three years, after which the Regulation will apply, and no new applications against the Directives will be accepted. Manufacturers have the duration of the transition period to update their technical documentation and processes to meet the new requirements. Manufacturers can apply for certificates to the new Regulation once their notified body is designated.

This long awaited text brings with it more scrutiny of technical documentation; it addresses concerns over the assessment of product safety and performance by placing stricter requirements on clinical evaluation and post-market clinical follow-up, and requiring better traceability of devices through the supply chain.

In Vitro Diagnostic Regulation

REGULATION (EU) 2017/746 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 5 April 2017 on in vitro diagnostic medical devices and repealing Directive 98/79/EC and Commission Decision 2010/227/EU.

The IVDR, which replaces IVD Directive (98/79/EC), has a transition period of five years, after which the Regulation will apply, and no new applications against the Directives will be accepted. Manufacturers have the duration of the transition period to update their technical documentation and processes to meet the new, more stringent requirements. Manufacturers can apply for certificates to the new Regulation once their notified body is designated.

The new IVD Regulation marks a significant shift in the regulatory environment for IVDs. It introduces a number of substantial changes to the requirements, including a new rule-based classification system for products, superseding the current list-based approach. The shift to a rule-based approach will considerably increase the number of IVD manufacturers who require a notified body to certify their products as classification rules are applied to all IVDs, rather than using an exclusive list of specific products to determine which require a notified body. The IVDR also introduces new concepts within the area of performance evaluation and clinical evidence.

The nature of these changes is reflected in the length of the transition period for manufacturers; the five year transition period was agreed to provide time for manufacturers to make the necessary changes to their technical documentation and processes.

Gary Slack, Senior VP, Global Medical Devices at BSI said, “The regulatory landscape for medical devices is a rapidly changing one, and with that comes the transformation of Medical Device and IVD Regulation. We welcome the increased requirements under the two Regulations, facilitating a good balance that allows medical device manufacturers to further prioritize patient safety whilst continuing to provide timely access to innovative medical device technology.”

Organizations need to familiarize themselves with the new regulatory requirements now and evaluate the impact this will have on their entire product range sold in the EU. To assist organizations, BSI has produced a suite of materials to support this regulatory change:

IVD Regulation 

Medical Device Regulation

农业机械:CEN / TC 144与ISO / TC 23成功合作

欧洲标准化委员会(CEN)与国际标准化组织(ISO)之间保持着紧密的联系,《维也纳协定》也正式认可了二者正在开展的技术合作,允许他们联合规划新的标准项目。

 在农业机械领域,CEN技术委员会CEN / TC144“农林拖拉机和农用机械”ISO / TC 23“农林拖拉机和农用机械”,主要负责拖拉机和机械标准化,涉及领域包括使用此类设备的农业、林业、园艺、园林绿化、灌溉等相关领域。

CEN / TC 144(迄今共有86项欧洲标准)发布的标准约50%是与相应的ISO / TC 23合作制定的。合作方式有两种:一种是采用两个标准化组织并行发布的标准,另一种是CEN采用现有的ISO标准。这些标准中的大多数都被列入了欧盟官方公报(OJEU),以支持欧盟关于机械2006/42 / EC指令和关于农药可持续利用的2009/128 / EC指令,因此这也是让欧洲标准与国际接轨的最佳范例。

一、保护农业环境

现行的或正在制定的欧洲标准大部分都与农业机械的安全相关,有些还会涉及环保方面,如农药的使用。举个例子,CEN和ISO目前正在制定一项关于空中喷洒系统的环境要求标准(EN ISO 16119-5)。对用于农业、林业和人类健康方面的空中固定机翼和旋转飞机平台,该项标准指定了相关设计和性能检测的要求和方式。空中喷洒用于复杂的地形或作物(如森林),并可用于大面积及时喷洒。新标准旨在利用工具最大限度地保护作物,并尽可能地减少环境污染的风险。

二、智能农业即将到来

在智能农业方面,CEN和ISO正在制定一项标准–EN ISO 18497,用于保障高度自动化农业机械(即无需人工操作的机器)的安全。

CEN / TC 144的主席纪尧姆.博奎特(Guillaume Bocquet)解释说,“只有开发出更多的智能生产方式,提高生产力和加强环境保护,才能应对未来农业面临的挑战,。关键在于机器能够实时利用大量数据(气候数据、农学数据等),自动决定优化农业生产流程:播种、施肥、加工、水分管理等。

这些机器的设计自动化程度越来越高,农民可以放心地把时间用到其他更高效益的活动。为了提高文化、商品和人的利益,prEN ISO 18497标准需要完善管理这些机器设计的可靠性和安全性。prEN ISO 18497标准在ISO国际层面上限定了高度自动化机械的安全要求,该项标准正在制定过程中,不仅体现了这一现实和需求,而且为制造商提供了安全可行的机器设计框架,同时还允许大力创新,对农民也很有帮助。

 

Machinery for agriculture: a successful partnership between CEN/TC 144 and ISO/TC 23 

CEN has a strong relationship with the ‘International Standardization Organization’ (ISO). The ongoing technical cooperation with them is officialised with the Vienna Agreement, allowing new standards projects to be jointly planned.

In the area of machinery for agriculture, CEN Technical Committee CEN/TC144 ‘Tractors and machinery for agriculture and forestry’ mirroring ISO/TC 23 ‘Tractors and machinery for agriculture and forestry’, has as  main activity  the standardization of tractors and machines used in agriculture and forestry as well as in gardening, landscaping, irrigation and other related areas where  such equipment is used.

 

About 50% of the standards published by CEN/TC 144 (a total of 86 European Standards until now) were developed in cooperation with the corresponding ISO/TC 23. This cooperation can work in two ways: either standards are produced by the two standardization organizations in parallel or CEN can adopt already existing ISO standards. Most of these standards are listed in the Official Journal of the European Union (OJEU), in support of the Machinery Directive 2006/42/EC and Directive 2009/128/EC on sustainable use of pesticide, and therefore are a good example of bringing together European requirements with an internationally accepted approach.

Protecting the environment in agricultural work

Most of these existing European Standards, or which are being developed, , are related to machinery-safety for agriculture. However, some also address environmental aspects such as the application of pesticides. As an example, CEN and ISO are currently developing a Standard (EN ISO 16119-5) on environmental requirements for aerial spray systems. The standard will specify requirements and the means for their verification for design and performance of aerial-fixed wing and rotary aircraft platforms for agriculture, forestry and human health. Aerial application is used in difficult terrains or crops (forests) as well as for timely application to large areas. The main aim of the new standard is to maximize efficient use of crop protection products and minimize the risk of environmental contamination.

Smart farming on the way

As regards to smart farming, CEN and ISO are working on a Standard, EN ISO 18497, for the safety of highly automated agricultural machines, i.e. machines that function without an on-board operator.

Guillaume Bocquet, the Chair of CEN/TC 144, explains that “the challenges of future farming, which are productivity and environmental preservation, will only be met by development of more and more smart means of production. The stakes lie in the ability of machines to exploit tomorrow a considerable amount of data (climatic, agronomic, etc.) in real time, in order to be able to take autonomous decisions to optimize production: seed, fertilization, processing, water management … etc.
The machines are being designed with more and more automatic functions, hence allowing the farmer to confidently devote himself/herself to other tasks of higher benefit. The design of these machines requires a perfect management of reliability and safety in the interest of cultures, goods and people. The ongoing development of the prEN ISO 18497 standard on safety requirements for highly automated machinery at the ISO international level reflects not only this reality and this need, but also provides manufacturers with a framework for designing safe and viable machines, while at the same time allowing a strong innovation, useful to the farmer.”

 

 

农业机械:CEN / TC 144与ISO / TC 23成功合作

欧洲标准化委员会(CEN)与国际标准化组织(ISO)之间保持着紧密的联系,《维也纳协定》也正式认可了二者正在开展的技术合作,允许他们联合规划新的标准项目。

 在农业机械领域,CEN技术委员会CEN / TC144“农林拖拉机和农用机械”ISO / TC 23“农林拖拉机和农用机械”,主要负责拖拉机和机械标准化,涉及领域包括使用此类设备的农业、林业、园艺、园林绿化、灌溉等相关领域。

CEN / TC 144(迄今共有86项欧洲标准)发布的标准约50%是与相应的ISO / TC 23合作制定的。合作方式有两种:一种是采用两个标准化组织并行发布的标准,另一种是CEN采用现有的ISO标准。这些标准中的大多数都被列入了欧盟官方公报(OJEU),以支持欧盟关于机械2006/42 / EC指令和关于农药可持续利用的2009/128 / EC指令,因此这也是让欧洲标准与国际接轨的最佳范例。

一、保护农业环境

现行的或正在制定的欧洲标准大部分都与农业机械的安全相关,有些还会涉及环保方面,如农药的使用。举个例子,CEN和ISO目前正在制定一项关于空中喷洒系统的环境要求标准(EN ISO 16119-5)。对用于农业、林业和人类健康方面的空中固定机翼和旋转飞机平台,该项标准指定了相关设计和性能检测的要求和方式。空中喷洒用于复杂的地形或作物(如森林),并可用于大面积及时喷洒。新标准旨在利用工具最大限度地保护作物,并尽可能地减少环境污染的风险。

二、智能农业即将到来

在智能农业方面,CEN和ISO正在制定一项标准–EN ISO 18497,用于保障高度自动化农业机械(即无需人工操作的机器)的安全。

CEN / TC 144的主席纪尧姆.博奎特(Guillaume Bocquet)解释说,“只有开发出更多的智能生产方式,提高生产力和加强环境保护,才能应对未来农业面临的挑战,。关键在于机器能够实时利用大量数据(气候数据、农学数据等),自动决定优化农业生产流程:播种、施肥、加工、水分管理等。

这些机器的设计自动化程度越来越高,农民可以放心地把时间用到其他更高效益的活动。为了提高文化、商品和人的利益,prEN ISO 18497标准需要完善管理这些机器设计的可靠性和安全性。prEN ISO 18497标准在ISO国际层面上限定了高度自动化机械的安全要求,该项标准正在制定过程中,不仅体现了这一现实和需求,而且为制造商提供了安全可行的机器设计框架,同时还允许大力创新,对农民也很有帮助。

 

Machinery for agriculture: a successful partnership between CEN/TC 144 and ISO/TC 23 

CEN has a strong relationship with the ‘International Standardization Organization’ (ISO). The ongoing technical cooperation with them is officialised with the Vienna Agreement, allowing new standards projects to be jointly planned.

In the area of machinery for agriculture, CEN Technical Committee CEN/TC144 ‘Tractors and machinery for agriculture and forestry’ mirroring ISO/TC 23 ‘Tractors and machinery for agriculture and forestry’, has as  main activity  the standardization of tractors and machines used in agriculture and forestry as well as in gardening, landscaping, irrigation and other related areas where  such equipment is used.

 

About 50% of the standards published by CEN/TC 144 (a total of 86 European Standards until now) were developed in cooperation with the corresponding ISO/TC 23. This cooperation can work in two ways: either standards are produced by the two standardization organizations in parallel or CEN can adopt already existing ISO standards. Most of these standards are listed in the Official Journal of the European Union (OJEU), in support of the Machinery Directive 2006/42/EC and Directive 2009/128/EC on sustainable use of pesticide, and therefore are a good example of bringing together European requirements with an internationally accepted approach.

Protecting the environment in agricultural work

Most of these existing European Standards, or which are being developed, , are related to machinery-safety for agriculture. However, some also address environmental aspects such as the application of pesticides. As an example, CEN and ISO are currently developing a Standard (EN ISO 16119-5) on environmental requirements for aerial spray systems. The standard will specify requirements and the means for their verification for design and performance of aerial-fixed wing and rotary aircraft platforms for agriculture, forestry and human health. Aerial application is used in difficult terrains or crops (forests) as well as for timely application to large areas. The main aim of the new standard is to maximize efficient use of crop protection products and minimize the risk of environmental contamination.

Smart farming on the way

As regards to smart farming, CEN and ISO are working on a Standard, EN ISO 18497, for the safety of highly automated agricultural machines, i.e. machines that function without an on-board operator.

Guillaume Bocquet, the Chair of CEN/TC 144, explains that “the challenges of future farming, which are productivity and environmental preservation, will only be met by development of more and more smart means of production. The stakes lie in the ability of machines to exploit tomorrow a considerable amount of data (climatic, agronomic, etc.) in real time, in order to be able to take autonomous decisions to optimize production: seed, fertilization, processing, water management … etc.
The machines are being designed with more and more automatic functions, hence allowing the farmer to confidently devote himself/herself to other tasks of higher benefit. The design of these machines requires a perfect management of reliability and safety in the interest of cultures, goods and people. The ongoing development of the prEN ISO 18497 standard on safety requirements for highly automated machinery at the ISO international level reflects not only this reality and this need, but also provides manufacturers with a framework for designing safe and viable machines, while at the same time allowing a strong innovation, useful to the farmer.”

 

 

欧洲在可可的可持续性与可追溯性标准化方面处于最前沿

在欧洲,可持续产品和服务的市场不断扩大,当前正在满足的是私人需求。欧洲没有可追溯性与可持续性的可可标准。公共部门在公共采购方面的压力来自于仅购买贴有“可持续性”与“可追溯性”标签的产品。与此同时,欧洲巧克力市场交易额高达216亿欧元。2016年,欧盟成员国的巧克力出口量约为200万吨。欧盟国家的可可进口量达170万吨,其中大部分来自非洲(欧盟统计局数字:象牙海岸,72万吨;加纳,34万吨;喀麦隆,14万吨)。

欧洲巧克力生产商与消费者也关注高品质可可的可持续性生产,要求制定高标准。相关方需要解决质量问题、可持续性问题与可追溯性问题,以协调可可的实际生产过程:在界定可可的可持续性的统一程序方面达成共识等。因此,我们需要制定标准来保证农业实践、环境保护以及农民社会状况和生活的改善。这些标准将用于约束可可供应链所涉各方,从种植户到采购商。标准化工作旨在统一可可供应链的要求,提高效能,鼓励市场透明化与公平竞争。

2012年,欧洲标准委员会(CEN)成立了CEN / TC 415 – 技术委员会,以制定可持续的可可标准。长此以往,就建立或诞生了一个相应的ISO机构 – ISO / TC 34 / SC 18。目前,CEN和ISO正在携手制定支持可可的可持续与可追溯的四项标准:

prEN ISO 34101-1“可持续性与可追溯性的可可 – 第1部分:可持续发展管理体系的要求”。

rEN ISO 34101-2“可持续性和可追溯性的可可 – 第2部分:效能要求(与经济、社会和环境方面相关)”。

prEN ISO 34101-3“可持续性和可追溯性的可可 – 第3部分:可追溯性的要求”。

prEN ISO 34101-4“可持续性和可追溯性可可 – 第4部分:认证计划的要求”。

在丹麦标准化协会(DS)秘书处的监督下,“可持续性与可追溯性的可可”CEN技术委员会TC / 415正在制定该系列标准。参与标准制定工作的还包括关于“可可”的ISO / TC 34 / SC 18,该组织由象牙海岸(科特迪瓦标准局,CODINORM)、加纳(加纳标准局,GSA)与荷兰(荷兰国家标准,NEN)的ISO成员国联合管理。可可生产大国广泛参与到这些标准的制定。

可可的相关标准预计将于2017年底公布,以支持可可种植农民与其他供应商。

 

Europe on the forefront of standardization for sustainability and traceability of cocoa beans

 

The market for sustainable products and services increases in Europe and is currently catered for private initiatives. Yet, no European standards exist for traceable and sustainable cocoa. Pressure comes also from Public authorities in the context of public procurement to purchase only products labelled as ‘sustainable’ and ‘traceable’. At the same time, the European market of chocolate represents 21.6 billion euros. In 2016, the European Union Members exported about 2 million tons of chocolate. The EU countries have imported 1.7 million tons of cocoa beans, most of them coming from Africa (Eurostat figures: Ivory Coast, 720 000 tons; Ghana, 340 000 tons; and Cameroon, 140 000 tons).

European chocolate producers and European consumers are also concerned about sustainable production of high-quality cocoa, asking for high standards. The questions of quality, sustainability and traceability need to be tackled to harmonize cocoa production practices: uniformed procedures, defining what sustainability in the cocoa sector means, reach a common understanding, etc. We therefore need Standards to ensure good agricultural practices, the protection of the environment, and the improvement of the social conditions and lives of farmers. They will be of use to all parties involved in the cocoa supply chain from the farmers to the purchasers of cocoa. The standardization efforts aim at unifying requirements for cocoa supply chain with a view of improving its effectiveness and creating transparency and fair competition.

In 2012, CEN established CEN/TC 415 – a Technical Committee to develop standards for sustainable cocoa. Over time, a corresponding ISO body – ISO/TC 34/SC 18 – was created. Currently, CEN and ISO are jointly working on the development of four standards in support of Sustainability and Traceability of Cocoa beans:

prEN ISO 34101-1 ‘Sustainable and traceable cocoa beans – Part 1: Requirements for sustainability management systems’.

rEN ISO 34101-2 ‘Sustainable and traceable cocoa beans – Part 2: Requirements for performance (related to economic, social and environmental aspects)’.

prEN ISO 34101-3 ‘Sustainable and traceable cocoa beans – Part 3: Requirements for traceability’.

prEN ISO 34101-4 ‘Sustainable and traceable cocoa beans – Part 4: Requirements for certification schemes’.

CEN Technical Committee TC/415 on ‘Sustainable and Traceable Cocoa’ is developing this series of standards under the secretariat of our Danish Member, DS. The work is carried out together with ISO/TC 34/SC 18 on ‘Cocoa’, which is jointly managed by ISO members from the Ivory Coast (CODINORM), Ghana (GSA) and the Netherlands (NEN). These standards are developed with a strong presence of cocoa-producing countries.

Cocoa-related standards are expected to be published at the end of 2017 to support cocoa farmers and other parties involved.

最全最新的标准分享平台

客服微信:1093451816返回首页